Muslim News

Charitable Patience


Among the Quran’s most profound moral teachings is that believers are not merely called to be just—they are called to be better than just. While divine law permits retaliation in proportion to harm, God invites the faithful to something greater: restraint, forgiveness, and moral generosity.

[16:126] And if you punish, you shall inflict an equivalent punishment. But if you resort to patience (instead of revenge), it would be better for the patient ones.
[16:127] You shall resort to patience—and your patience is attainable only with GOD’s help. Do not grieve over them, and do not be annoyed by their schemes.

(126) And if you are punished, they will be punished with like what you are upset with You are patient It is good For two people

(١٢٧) And be patient gesticulate Patience Otherwise, with God, and do not be sad about them, nor do you not be in distress from what you are.

This divine counsel grants the right to justice but praises the one who chooses restraint. Yet what comes next is even more revealing:

[16:128] GOD is with those who lead a righteous life, and those who are charitable.

God is with those who feared and those who are Futurers

Why follow a call to patience with a reference to righteousness and charity? Because true patience is not passive—it is a form of active giving. To withhold rightful retaliation is to relinquish something one is entitled to. This is not weakness, but spiritual charity: the surrender of vengeance in favor of virtue.

This moral pairing appears again in a powerful verse from Sura 3: The Amramites (Ãli-‘Imrãn):

[3:134] who give to charity during the good times, as well as the bad times. They are suppressors of anger, and pardoners of the people. GOD loves the charitable.

Those who spend in the secret, harmful, and those who are angry, and those who are excessive, and those who love him Well -up

Here again, giving, patience, and forgiveness are joined as spiritual equals. Charity is more than material—it is the grace to forgive when provoked, to forgo revenge, to respond to hostility with generosity.

Moral Shortchanging: A Hidden Hypocrisy

This principle is further illuminated in Sura Al-Muṭaffifīn (The Cheaters). The Arabic term Muṭaffifīn refers not just to cheaters in business, but specifically to those who shortchange others—withholding what is due while expecting full compensation for themselves.

[83:1] Woe to the cheaters.
[83:2] Who demand full measure when receiving from the people.
[83:3] But when giving them the measures or weights, they cheat.

(1) Woe To the siphon
(2) Those who are when they are over.
(3) And if they are as they or they are losing

At first glance, this passage clearly condemns dishonesty in business—those who insist on full rights for themselves yet are content to defraud others. But the principle extends far beyond financial dealings. There is a deeper moral critique here: it targets the double standard in human behavior.

Many demand full measure of compassion, understanding, and forgiveness when wronged—yet are quick to withhold those same virtues when roles are reversed. They expect generosity from others but dispense judgment when it’s their turn to give. This, too, is a form of ṭafīives—moral shortchanging—expecting generosity from others while offering little in return. Insisting on our own rights while being stingy with grace. Wanting mercy for our mistakes, but harshness for the mistakes of others.

The Biblical Mirror: The Unforgiving Servant

This theme of moral imbalance—expecting mercy while withholding it—is not unique to the Quran. A powerful parallel appears in the Gospel of Matthew (18:23–35), in what is known as the Parable of the Unforgiving Servant.

In the story, a king forgives his servant an enormous, unpayable debt—ten thousand talents—out of sheer compassion. But that same servant, just moments later, finds a fellow servant who owes him a trivial sum—one hundred denarii—and demands full repayment, showing no mercy. He even has the man imprisoned. When the king finds out, he is furious and says:

“Should you not also have had mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?” (Matthew 18:33)

This story vividly illustrates the same principle found in Surah 83: people often want the full measure of forgiveness, understanding, and generosity from others—especially from God—yet fail to extend that same measure to those around them. This is the essence of Muṭaffifīn—not just in commerce, but in character.

It is spiritual hypocrisy to ask for what we are unwilling to give. Whether in financial dealings or personal relationships, true righteousness demands consistency: that we do not demand more than we are prepared to offer. To be charitable is not only to give wealth—it is to give grace, patience, and forgiveness, even when justice is in our favor.

Resorting to Kindness

To be charitable in grace means giving people more forgiveness than they deserve, more benefit of the doubt than they’ve earned, and more patience than feels comfortable. It means choosing mercy when judgment is easier, and responding to offense with gentleness instead of vengeance.

It means erring on the side of kindness. Giving not because someone is worthy, but because God is with those who are charitable. Just as financial charity involves offering more than what is owed, moral charity involves letting go of what is rightfully due—for the sake of something higher. This is the charity of the patient—and it is among the most difficult and noble forms of giving.

The Quran closes this theme with a profound lesson in human transformation:

[41:33] Who can utter better words than one who invites to GOD, works righteousness, and says, “I am one of the submitters”?
[41:34] Not equal is the good response and the bad response. You shall resort to the nicest possible response. Thus, the one who used to be your enemy, may become your best friend.
[41:35] None can attain this except those who steadfastly persevere. None can attain this except those who are extremely fortunate.

(33) And who is the best saying of those who call to God and do the salt, and he said that we are among the Muslims

(34) And the good is not equal, nor is the bad thing, and it is the best, then it is better.

(35) And what they only throw Patience And what it meets only is a great luck

This is not weakness. It is not passivity. It is divine strategy—a higher ethic that softens hostility and melts enmity. When we meet harm with goodness, hearts can change. When we return grace for offense, enemies can become friends.

But this level of moral clarity is not easy to reach. “None will attain it except those who patiently persevere.” It requires the rarest kind of wealth—not material, but spiritual: self-restraint, humility, and unwavering trust in God.

[2:269] He bestows wisdom upon whomever He chooses, and whoever attains wisdom, has attained a great bounty. Only those who possess intelligence will take heed.

The rule is worthy of those who will and the one who is affected

Final Thoughts

In both scripture and spirit, extending patience to others is a form of charity. The most generous among us are not always those who part with wealth, but those who part with pride, entitlement, and the desire for retribution. They offer goodness where none is expected, and extend mercy where none is earned.

To be such a person is to spend from God’s mercy as if it were a loan—repaying it not to Him, but to those who least expect it. To become a vessel for God’s compassion in a world governed by ego and exchange. This is the essence of charitable patience: to extend kindness to others, not as a matter of fairness, but as a matter of faith.



Please Subscribe. it’s Free!

Your Name *
Email Address *